2013년 12월 31일 화요일

2014 새해축하! С Новым Годом 2014!




2014년 축하(블라디보스톡 중양광장) С Новым Годом 2014 на центральной 
площади Владивостока


블라디보스톡 중앙광장 새해 불꽃놀이 Новогодний фейерверк на центральной площади Владивостока



블라디보스톡 중앙광장 새해 불꽃놀이 Новогодний фейерверк на центральной площади Владивостока



블라디보스톡 중앙광장 새해 불꽃놀이 Новогодний фейерверк на центральной площади Владивостока



블라디보스톡 중앙광장 새해축하 대형 트리 Главная елка на центральной площади Владивостока



블라디보스톡중앙광장 개설 썰매장 Детская горка на центральной площади Владивостока



블라디보스톡 아무르만 새해 바다낚시 Рыбалка в морском льду Владивостокка



블라디보스톡 해안가 풍경(아무르만) морской лед на Набережной улице Владивостокка
 







2013년 12월 30일 월요일

독도경비함 블라디보스톡 방문 Дальневосточные новости















 



         한국 독도경비함 블라디보스톡 방문(10.15)


         한국 해경경비함(독도경비함)이 10.15(화)-10.18(금) 블라디보스톡항에 입항하여 러시아 국경수비대와 블라디보스톡 피터대제만에서 한‧러 해상 합동훈련을 실시.김충규 동해해경청장은 매년 양기관 합동훈련을 실시하고 있으며 해상사고 및 범죄관련 정보를 교한하고 있다고 설명
     Береговая охрана республики прибыла, чтобы принять участие в совместных морских учениях. Самый большой корабль морской полиции Республики Корея, около ста человек экипажа. Ким Чун Гю, начальник Восточного регионального управления морской полиции Республики Корея: «Регулярно, каждый год проводятся учения, но сотрудничаем мы постоянно, если по работе нам или российским пограничникам надо знать о происшествиях в море и о нарушителях, мы обмениваемся информацией».



환영행사 Церемония встречи

김충규 동해해경청장(좌 독도함, 우 러시아 경비함) Начальник Морской полиции Кореи. Корейский корабль Морской полиции (слева) и российский корабль Береговой охраны (справа)


한국 해양경찰과 러 국경수비대 Морская полиция Кореи и Пограничное управление России 



   한러 양국, 상호 무비자 협정서에 서명(11.13)
         한국 윤병세 외교부장관과 러시아의 라브로프 외교부장관은 11.13(수) 박근혜 대통령과 푸틴 대통령 앞에서 상호 무비자 협정서에 서명
         동 협정으로 양국 국민은 관광 목적으로 상대 국가 방문시 60일까지 무비자로 체 류 가능하며, 180일 기간동안 30일 추가로 체류 가능



       Соглашение об отмене виз между Россией и Южной Кореей было заключено в Сеуле в присутствии президентов Владимира Путина и Пак Кын Хе.
       Документ подписали министр иностранных дел РФ Сергей Лавров и его южнокорейский коллега Юн Бен Се. Соглашение вступит в силу через месяц.
       Воспользоваться безвизовым режимом смогут туристы, отправляющиеся в Корею на срок не более 60 дней. При этом максимальный срок пребывания в этой стране без визы устанавливается в 90 дней в течение полугода.



     한국관광공사, -러 무비자2014-2015년 상호방문의 해 기념 관광로드쇼 개최
        한국을 방문하는 연해주 관광객은 20092만명에서 연평균 약20%씩 증가, 2013년말까지 5만명에 이를 것으로 전망
             Введение безвизового режима между Республикой Корея и Россией, а также перекрестные годы туризма между этими странами в 2014 и 2015 годах стали основным туристического road-show, состоявшегося во Владивостоке. Организатором выступило владивостокское представительство Национальной организации туризма Кореи. Представители южно-корейской дипломатии выразили уверенность, что по итогам 2013 года общее число туристов из Приморья может возрасти до 50 тысяч человек.

한국 'B--보이  쿵' 브레이크 댄스 그룹  공연 группa южнокорейских брейкдансеров 'B-boy Kung'


 

 
    코르차코프 연해주의회의장, 태권도는 연해주의 대중스포츠
    축사
    
       연해주, 하바롭스크주, 유태인자치주 등에서 7-18세 청소년 400여명이 참가

       Спикер краевого парламента принял участие в церемонии открытия VI Кубка по тхэквондо ITF на призы Председателя Законодательного собрания Приморского края. Соревнования проходят на площадке нового физкультурно-оздоровительного комплекса г. Артема.
       В этом году за Кубок и медали борются около 400 спортсменов в возрасте от 7 до 18 лет из Приморского и Хабаровского краев, Еврейской Автономной области


    블라디보스톡 한국교육원, 한국어 말하기 대회 개최
    600여명의 학생, 교사, 학부모 등이 참석, 학생들의 한국어 경연 관람

 
         Студенты и школьники соревновались в знании корейского языка. В олимпиаде по корееведению состоялась 22 ноября в Театре Пушкина во Владивостоке. Теперь свои знания выпускник гимназии №1, и ещё 19 участников из различных школ края показывают на сцене.

   


    연해주 창설 75주년 기념행사

      푸틴 대통령은 10.20(일) 「연해주 창립 75주년」축하메시지를 통해 “내 임무는 연해주발전을 지속시키는 것”이라 하면서 “연해주는 풍부한 천연자원과 수준높은 과학기술을 가지고 있으며 아‧태지역 국가와 협력를 통해 국가경제에 기여하고 있는 지역"이라고 언급
 
       Владимир Путин: «Наша общая задача – закрепить позитивные тенденции развития Приморья». Сегодня Приморский край, обладающий богатейшими природными ресурсами, мощным производственным, оборонным, научным потенциалом – вносит весомый вклад в укрепление отечественной экономики, многогранных связей России со странами АТР.